«Good morning to All».

Сколько раз вы смотрели как Мэрилин Монро поздравляет Джона Кеннеди с днем рождения?

Инопланетная женщина, пронизанная запредельной красотой и чувственностью, на грани фола. В своей чувственности она всегда подходила к запредельной черте. Поэтому её исполнение Happy Birthday – эталонное по эмоциям.

А сколько раз вы сами исполняли Happy Birthday to You?

Для меня было открытием, что Happy Birthday – это перепевка!

Авторами самого первого варианта этой короткой композиции являются сестры Милдред и Пэтти Хилл.

В 1893 году Хилл написали приветственную песню, которую пели учителя в одном из детских садов (!). Пэтти написала всего одну строчку «Good morning to All» — «Доброе утро всем!». Милдред сочинила музыку, которую сегодня знает весь мир. Песенка стала разлетаться по странам в сборнике «Сказки для детского сада».

Представляете? Так и пели эту песенку малышам. Почти 20 лет.

И вдруг в 1912 году в газетах появляется знаменитое Happy Birthday to You.

Поменяли слова, музыку оставили ту же. Про автора – ни слова. И про композитора Милдред Хилл – тоже. «Музыка народная, слова народные».

И что же? Happy Birthday to You – теперь как воздух: везде и всюду. Все поют. И мало кто знает, что автор музыки – женщина.

Милдред Хилл!

Друзья, «Good morning to All»!  Хорошего рабочего дня.

На фото: Мэрилин Монро отдыхает в перерывах между съёмками.

 P.s. Мой вариант исполнения «Good morning to All».

10.11.20.